I watched the tagalog version of cinderella monogatari on youtube it was so fun and I learned so many tagalog words like "paumanhin" it was the tagalog word for sorry I've always believed that the tagalog word for sorry is "pasensya" which is patience in english then I realized it's more like excuse me. Leonard (the prince) is so so so so charming he makes me wanna fall in love.(well I fell in love once, it was love at first sight, but later on I regretted it, my whole family and whole school know about me having a crush on him and he also knows. He is not good-looking I hear so many insults from my family of him being ugly. Wanna know the story? YOU WISH!). Cinderella here is beautiful but unfortunately and sad to say it doesn't have a kissing scene I really wish it had. I love her but from all the fairy tales princesses I really liked Rapunzel because I had a book of Rapunzel and she is the first princess I knew. Then Cinderella then Snow White, but none of these princesses are like me. I'm so much more unlike Jasmine. This is so great and the comments are really funny too like this one comment that made me smile. "Pa-kiss nga Mahal na Prinsepe"(Can I have a kiss you highness)... It was funny (for me)
I'm about to watch this Castle in the sky anime movie and it says "Laputa: Castle in the Sky" Laputa? More like a Spanish word to me like " La Puta means the Beach with itch...don't read the word itch it's I,T,C,H heheheheh...." and it makes me wonder about this word in tagalog which is " La Mierda" which basically means "maglakwatcha or magpalaboylaboy" (have a day out or stray) but in Spanish it means "The Sheet with it... dont read that word it again it's I,T. okay so much for this gonna watch now..
______________________
Suitable for anybody
No comments:
Post a Comment